Exportar este item: EndNote BibTex

Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/1939
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorRamos, Gesilda Marques da Silva-
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/3985604215323874por
dc.contributor.advisor1Melo, Maria de Fátima Vilar de-
dc.contributor.referee1Barros, Isabela do Rêgo-
dc.contributor.referee2Lucena, Rubens Marques de-
dc.contributor.referee3Carvalho, Glória Maria Monteiro de-
dc.contributor.referee4Silva, Anna Katarina Barbosa da-
dc.date.accessioned2024-10-04T18:13:49Z-
dc.date.issued2024-03-27-
dc.identifier.citationRAMOS, Gesilda Marques da Silva; MELO, Maria de Fátima Vilar de. As relações com a língua estrangeira podem desvelar traços do laço específico com a língua materna?: um estudo de caso de um sujeito poliglota. 2024. 284 f. Tese (Doutorado) - Universidade Católica de Pernambuco. Programa de Pós-graduação em Ciências da liguagem. Doutorado em Ciências da linguagem, Recife, 2024.por
dc.identifier.urihttp://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/1939-
dc.description.resumoAlguns teóricos, que abordam questões do idioma materno e buscam articulação com a psicanálise, pontuam que todo sujeito tem um laço específico com a língua materna. Esse laço interferirá na aprendizagem de novas línguas, podendo promover a captura ou a resistência à essa aprendizagem. As nossas questões quanto à relação do sujeito com as línguas, surgem da observação de um aprendiz que passa todo o tempo dedicado à escrita em algumas línguas estrangeiras. Nesse contexto, chama-nos a atenção os lugares inusitados que ele escolhe para escrever, levando-nos a indagar o porquê dessa forma de lidar com as línguas. Essas reflexões culminam na proposta dessa tese que tem como objetivo geral analisar como a relação que um poliglota autodidata estabelece com línguas estrangeiras desvela indícios do seu laço específico com a língua materna. Em nossos objetivos específicos, propomos: descrever a relação subjetiva do sujeito com as LEs; questionar o significado de escrever para ele; identificar o lugar que a escrita ocupa e analisar o significado e a função de cada língua para o aprendiz. Desse modo, à guisa de fundamentação teórica, recorremos a trabalhos da psicanálise freudo-lacaniana, ressaltando, entre outros, o liame entre a aprendizagem de uma língua estrangeira e o desejo inconsciente do aprendiz. Quanto à metodologia, nosso trabalho se refere a uma pesquisa qualitativa, configurada como um estudo de caso, por proporcionar a possibilidade de abordarmos a relação subjetiva do sujeito com a língua – Bruno, brasileiro, professor de línguas estrangeiras e residente no Brasil. Quanto aos instrumentos utilizados, foram realizadas entrevistas não-estruturadas gravadas em áudios via whatsApp e transcritas na íntegra. Assim como, as imagens dos textos escritos pelo sujeito da pesquisa. Os resultados das análises nos levaram a inferir que as línguas o afetam subjetivamente e “a falta na língua materna” (Melman, 1991) o conduz a elaborar um trabalho psíquico no entremeio das línguas, como uma forma de viver a alteridade, como se as línguas estrangeiras fossem “a sua ressurreição” (Kristeva, 1994). O laço específico com a língua materna nortearia os impulsos de Bruno, ao atravessar as suas escritas com algumas frases em português, sinalizando algo que ele não consegue se desvencilhar. Levando-o a ter na escrita o seu maior recurso ao lidar com as línguas que ele chama de adotadas. O ato de escrever assume feições inusitadas, tanto por Bruno ser impelido boa parte do dia a escrever, como pelos lugares que essa escrita é realizada. Pois para além dos papéis, ele escreve nas paredes, no chão, em alguns objetos da casa e tem necessidade de manter essas escritas sem apagar Vale também destacar o teor intimista de boa parte desses escritos.por
dc.description.abstractSome theorists, who address issues of the mother language and seek articulation with psychoanalysis, point out that every subject has a specific bond with their mother tongue. This bond will interfere with the learning of new languages, potentially promoting either the capture or resistance to such learning. Our questions regarding the subject's relationship with languages arise from the observation of a learner who spends all their time dedicated to writing in some foreign languages. In this context, we are struck by the unusual places he chooses to write, leading us to inquire about the reasons for this way of dealing with languages. These reflections culminate in the proposal of this thesis, which aims to analyze how the relationship that a self-taught polyglot establishes with foreign languages reveals clues to their specific bond with the mother tongue. In our specific objectives, we propose to: describe the subjective relationship of the subject with FLs; question the meaning of writing for him; identify the place that writing occupies and analyze the meaning and function of each language for the learner. Thus, as a theoretical foundation, we resort to works of Saussurean and Jakobsonian linguistics and Freudian-Lacanian psychoanalysis, emphasizing, among others, the link between the learning of a foreign language and the unconscious desire of the learner. Regarding the methodology, our work refers to a qualitative research, configured as a case study, as it provides the possibility of addressing the subjective relationship of the subject with the language – Bruno, Brazilian, foreign language teacher, and resident in Brazil. As for the instruments used, unstructured interviews were conducted, recorded in audio via WhatsApp, and transcribed in full. As well as, images of the texts written by the research subject. The results of the analyses led us to infer that languages affect him subjectively and "the lack in the mother tongue" (Melman, 1991) leads him to elaborate a psychic work in the midst of languages, as a way of living alterity, as if foreign languages were "his resurrection" (Kristeva, 1994). The specific bond with the mother tongue would guide Bruno's impulses, as he crosses his writings with some sentences in Portuguese, signaling something he cannot shake off. Leading him to have in writing his greatest resource when dealing with the languages he calls adopted. The act of writing takes on unusual features, both because Bruno is compelled to write for much of the day, and because of the places where this writing is done. For beyond papers, he writes on walls, on the floor, on some objects in the house, and has the need to keep these writings from being erased. It is also worth highlighting the intimate nature of much of this writing.eng
dc.description.provenanceSubmitted by Biblioteca Central (biblioteca@unicap.br) on 2024-10-04T18:13:49Z No. of bitstreams: 1 Ok_gesilda_marques_silva_ramos.pdf: 3200099 bytes, checksum: 56c0da7d81ec9b1a9fdcd803640220ac (MD5)eng
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2024-10-04T18:13:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ok_gesilda_marques_silva_ramos.pdf: 3200099 bytes, checksum: 56c0da7d81ec9b1a9fdcd803640220ac (MD5) Previous issue date: 2024-03-27eng
dc.description.sponsorshipCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESpor
dc.formatapplication/pdf*
dc.languageporpor
dc.publisherUniversidade Católica de Pernambucopor
dc.publisher.departmentDepartamento de Pós-Graduaçãopor
dc.publisher.countryBrasilpor
dc.publisher.initialsUNICAPpor
dc.publisher.programDoutorado em Ciências da Linguagempor
dc.rightsAcesso Abertopor
dc.subjectTesespor
dc.subjectAquisição de linguagempor
dc.subjectAquisição da segunda línguapor
dc.subjectPsicanálise e linguísticapor
dc.subjectLinguagem e línguaspor
dc.subjectTheseseng
dc.subjectLanguage Acquisitioneng
dc.subjectSecond Language Acquisitioneng
dc.subjectPsychoanalysis and Linguisticseng
dc.subjectLanguage and Languageseng
dc.subject.cnpqLINGUISTICA, LETRAS E ARTESpor
dc.titleAs relações com a língua estrangeira podem desvelar traços do laço específico com a língua materna?: um estudo de caso de um sujeito poliglota.por
dc.typeTesepor
Aparece nas coleções:Ciencias da Linguagem

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Ok_gesilda_marques_silva_ramos.pdfTese na íntegra3,13 MBAdobe PDFBaixar/Abrir Pré-Visualizar


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.