@MASTERSTHESIS{ 2020:1951576080, title = {Gestos na aquisição da língua inglesa em contexto bilíngue: uma perspectiva multimodal.}, year = {2020}, url = "http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/1412", abstract = "Estudos investigativos sobre gestos em aquisição de segunda língua em contexto bilíngue mobilizam o diálogo entre perspectivas teóricas de multimodalidade e linguística aplicada, posicionando a pesquisa em alicerces relevantes e frutíferos, promovendo o enriquecimento de ambas as áreas. Propõe-se, dessarte, com a presente dissertação, analisar a influência da produção gestual como recurso multimodal integrado aos processos de aquisição e desenvolvimento da língua inglesa como segunda língua em contexto bilíngue. Especificamente, objetivou-se identificar os gestos produzidos pela criança e verificar a sua incidência no uso da língua inglesa como segunda língua em contexto bilíngue; analisar o papel dos gestos na relação com a língua inglesa falada; e, finalmente, comparar os tipos de gestos e o seu papel no uso das línguas portuguesa e inglesa na modalidade oral. A pesquisa fundamentase na perspectiva multimodal da linguagem, na qual gesto e produção vocal compõem a mesma matriz de significação, conforme defendem Kendon (1982; 2017), McNeill (1985; 1992; 2000), Goldin-Meadow (2003; 2009; 2016), Stam (2006; 2007; 2014), Fonte (2011; 2014) e nos estudos sobre aquisição de segunda língua e bilinguismo desenvolvidos por Grosjean (1982; 2010; 2013; 2014; 2018), Gullberg (2006; 2012), Moraes (2012; 2018), Tellier (2005; 2008), Stam (2008), dentre outros. O procedimento metodológico encontrou respaldo em um estudo de caso baseado em abordagem qualitativa de cunho transversal cuja amostra incluiu uma criança na faixa etária de 5 anos de idade. Os dados foram coletados por meio de filmagens com o uso do celular; os vídeos foram registrados pela própria família em virtude do isolamento social decorrente da pandemia da COVID-19. A pesquisa compreendeu a análise dos vídeos, produzidos durante atividades pedagógicas instrucionais e atividades livres, na interação com a mãe e/ou familiares bilíngues (português-inglês), em ambiente domiciliar. A transcrição dos vídeos foi realizada com o auxílio da ferramenta - software ELAN (Eudico Linguistic Annotator). Os critérios para transcrição e análise foram igualmente considerados à luz da perspectiva multimodal de funcionamento da linguagem. Os dados da pesquisa revelaram a ocorrência de gestos em quantidade produtiva equiparada nas línguas inglesa e portuguesa, havendo uma maior incidência de gestos dêiticos, em comparação a ritmados e icônicos. No que tange ao papel desempenhado no uso de ambas as línguas, os gestos funcionaram, de forma geral, como organizadores linguísticos, corroborando seu impacto na fluência e no fluxo da fala. Os resultados servirão como indicadores do funcionamento multimodal da linguagem, reveladores do processamento linguístico, bem como desmistificadores de questões concernentes à produção linguística no decurso de aquisição da língua inglesa como segunda língua em contexto de educação bilíngue, como, por exemplo, a crença de que a L2 impede ou atrasa o desenvolvimento da L1. As expectativas alusivas à contribuição científica, fundamentam-se nos achados relacionados ao bilinguismo e à multimodalidade. Indiretamente, ao perpassar a conscientização e formação de professores que lançam novo olhar sobre o tema e nele alicerçam sua prática, cuja rota beneficiará os alunos, a contribuição social do estudo encontra-se consolidada.", publisher = {Universidade Católica de Pernambuco}, scholl = {Mestrado em Ciências da Linguagem}, note = {Departamento de Pós-Graduação} }